Изображение на этом свитке распятого самурая - это смысл Бусидо - самопожертвования во имя чести и преданности
Размер
1260 × 620 мм
История изображения на настенном свитке какемоно
Когда в 1575 г. Такэда Кацуёри (武田勝頼, 1546—1582) вторгся во владения Токугавы Иэясу и осадил замок Нагасино, воин низкого ранга но недюжинной отваги по имени Тории Сунээмон (鳥居強右衛門, 1540—1575) сам вызвался тихонько выбраться из замка и, проскользнув сквозь ряды осаждающих, добраться до ставки Иэясу в замке Окадзаки, сообщив господину о бедственном положении защитников крепости и призвав подмогу. Успешно справившись с этой миссией, Сунээмон был захвачен в плен воинами Кацуёри. Те предложили ему перейти на свою сторону и прокричать защитникам замка, чтобы те сдавались, и что помощь не придёт Согласившись для вида, Сунээмон прокричал осаждённым, что помощь уже в пути, и чтобы те держались до последнего. За это осаждавшие казнили его посредством распятия. При этом, один из воинов осаждавшей армии по имени Отиаи Митихиса был настолько тронут мужеством пленника, что изобразил на своём боевом стяге распятого Тории Сунээмона с грозно сверкающими глазами. Стяг этот затем передавался в качестве реликвии уже воинами клана Токугава, в частности, в княжестве Кии, а ныне хранится в Историографическом институте при Токийском университете https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b7/Crucified_Torii_Suneemon.jpg . Изображение на данном свитке, очевидно, копирует изображение на стяге Отиаи.
Пришедшие на выручку защитникам замка воины Токугавы Иэясу, соединившись с подоспевшими силами своего союзника Оды Нобунаги, разгромили осаждавших в знаменитой битве при Нагасино, где отборная кавалерия клана Такэда была расстреляна из ружей пехотинцами Оды и Токугавы
鳥居強右衛門磔刑の掛軸 長篠の戦い 武田勝頼 肉筆画
Оригинальный рукописный свиток с изображением казни Тории Сунээмона посредством распятия. Эпизод, связанный с проигранной полководцем Такэдой Кацуёри битвы при Нагасино .
Стихотвориене 1:
黒鉄の鋒のやきばは
かくるとも
こころの玉は
くだけ
ざらまし
Сердцу, твёрдому как драгоценный камень не повредят даже удары стального копья.
Стихотворение 2:
朝毎の
鏡ほか者の
うつしむき
うつしてせめんおのが心を
正脩
Каждое утро, глядя в зеркало, вижу там чужого человека. Где бы найти такое зеркало, в котором можно было бы чётко разглядеть собственное сердце.
Осуществляем доставку антикварных японских предметов по Санкт-Петербургу, Москве и во все регионы России. А также доставляем японские предметы в Казахстан. Заказывайте!