-
Краткая информация о кузнеце Дзюро Саэмон-но-дзё Харумицу.
Кузнец Дзюро Саэмон-но дзё (Дзюродзаэмон-но дзё) Харумицу, иногда отождествляемый также с Синдзюро Харумицу1 принадлежал к школе Осафунэ провинции Бидзэн, стиль – Суэ-Бидзэн. Его работы оцениваются как вадзамоно – «острые»
* К данному предмету прилагается экспертиза, в которой подтверждается культурная и историческая ценность, а так же гарантируется его нахождение в легальном обороте РФ. Экспертное заключение полностью соответствует требованиям Российского законодательства. Подготовленное - старшим научным сотрудником, кандидатом исторических наук РАН ведущим специалистом национальной Ассоциации оружейных экспертов РФ по традиционному японскому оружию. - содержит сведения не только о предмете.
Клинок танто с подписью «備前之住長船十郎左衛尉春光Бидзэн-но дзю Осафунэ Дзюро Cаэ-но-дзё Харумицу», к которому прилагаются следующие документы:
- регистрационное свидетельство дзюхо токэнруй торокусё
- сертификат подлинности китё токэн нинтэйсё, выданный Обществом по сохранению искусства японского меча (NBTHK) в 1970 г. (См. Приложение 2);
- сертификат подлинности кантэйсё, выданный Обществом по изучению огнестрельного и холодного оружия (Дзюхо токэн кэнкюкай 銃砲刀剣研究会) в 2020 г.
Размеры:
Общая длина клинка: 41,9см
Длина лезвия (нагаса): 26,7 см
Длина черена (накаго-нагаса): 10,8 см
Изгиб (сори): 0,1 см
Ширина: у порожков – 2,8 см; в области вершины киссаки – 2,3 см
Толщина: у порожков – 0,7 см; в области вершины киссаки – 0,5 см.
Описание
Материал: кованая сталь тамахаганэ.
Техника изготовления: традиционная японская пакетная ковка, закалка, полировка, гравюра, опиловка.
Классификация по времени изготовления: поздний кото (суэ-кото, 1574 г.).
Классификация клинка: по форме и размеру – танто.
Форма клинка (цукурикоми): хира-дзукури (плоские боковины). Обух – иори-мунэ («в виде крыши хижины»); изгиб небольшой, приходящийся на центральную часть обуха (тории-дзори).
Узор поверхности (дзихада / китаэ – «рисунок ковки»): итамэ (узор спила сучковатой древесины в сочетании с длинными волнистыми линиями масамэ). Присутствуют дзи-ниэ / ара-ниэ (отдельные мелкие кристаллы) и тикэй (темные линии) по всей поверхности выше линии закалки.
備前之住長船十郎左衛尉春光作 Bizen-no Jyu Osafune Jurosae no Jyo Harumitsu saku / Бидзэн-но дзю Осафунэ Дзюро Саэ-но-дзё Харумицу саку (Изготовил Осафунэ Дзюро Саэ-но-дзё Харумицу, житель провинции Бидзэн )
-
Состояние сохранности: клинок в отличном состоянии; значимых («фатальных») дефектов нет. Имеются следы исторического бытования и незначительные поверхностные потертости полировки.
- Черен массивны, формы убу-накаго, куридзири; 1 отверстие мэкуги-ана.
Подпись мастера:
- омотэ-мэй: 備前之住長船十郎左衛尉春光Бидзэн-но дзю Осафунэ Дзюро Саэ-но-дзё Харумицу (Изготовил Дзюро Саэ[мон]-но-дзё Харумицу, [живущий] в Осафунэ, провинция Бидзэн»;
- ура-мэй: 天正二年八月日- Эра Тэнсё, 2-й год, 8-й месяц [счастливый] день (1574 г.).
Убранство меча ( коси раэ )
Убранство меча ( коси раэ )
Коси - раэ - выполнено из дерева хоноки, в стилистической композиции - Побеги бамбука ( великолепная работа, выполненая с изяществом и великолепным вкусом )
История
Школа Сью Бидзен (Sue Bizen) провинции Бидзэн (Осафуне). Конец эры Муромати / Сэнгоку Дзидай ( Muomachi/ Sengoku Jidai ). Деревня Осафуне в центре провинции Бидзен была разрушена примерно в 1590 году в результате наводнения и оползней. Только два кузнеца пережили эту трагедию, но они пережили эту трагедию и смогли начать с самого начала и добиться процветания эры Бизен.
Особенности школы Сью Бидзен (Sue Bizen): Существенная особенность кузниц в Bizen происходит от местной стали, которая называлась «Tetsu Bizen» (сталь Bizen), которая была очень чистой и высококачественной. Кристаллический песок поступал в больших количествах из карьеров, находящихся недалеко от Море. Очень чистые реки Асахигава и Ёсигава питали кузницы своей водой. Окружающие леса, очень густые, давали уголь для печей. Все эти элементы и дополнительное географическое положение, на большой дороге 3саньодо, сделали Бидзен очень известным местом для кузниц с идеальными условиями. Традиция «Бидзэн Дэн», зародившаяся в период Хэйан, была самой известной из 5 традиций японской кузницы, в которой участвовало большинство прославленных кузнецов. можно вспомнить Томонари, который вдохновил Масамунэ.
Документы выданные к данному мечу Экспертное заключение выдано Обществом по сохранению искусства японского меча (NBTHK) 第二〇〇一二号 №20012
鑑定書 (Kanteisho/кантэйсё) — «Сертификат»
短刀 Нож (tanto,танто)
銘 備前之住長船十郎左衛門尉春光作 Надпись (銘, mei, мэй) на хвостовике: Bizen-no Jyu Osafune Juro Saemon no Jo Harumitsu saku/Бидзэн-но дзю Осафунэ Дзюро Саэмон-но-дзё Харумицу саку (Изготовил Осафунэ Дзюро Саэ-но-дзё Харумицу, житель провинции Бидзэн)
天正二年八月日 Один из дней 8-й луны 2-го года эры Тэнсё (1574) 刃長二十八、七糎 反り〇、一糎 Длина 28,7 см Изгиб (sori, сори) клинка 0,1 см
右が真正である事を証します。 Удостоверяю, что означенный выше артефакт является подлинным.
令和二年四月十六日 16-е апреля 2- го года эры Рэйва (2020)
銃砲刀剣研究会 (印) Общество по изучению холодного и огнестрельного оружия (Дзюхо Токэн Кэнкюкай/JTK)
審査委員署名 辻本真幸 (印) Подпись эксперта: Цудзимото Масаюки (Tsujimoto Masayuki)
- Экспертное заключение выдано Обществом по сохранению искусства японского меча (NBTHK)
認定書 (Ninteisho/нинтэйсё) — «Сертификат» 長九寸四分五厘 Длина 9 сун 4 бу 5 рин (чуть более 28,6 см)
С 一、 短刀 Нож (tanto, танто) 銘 備前之住長船十郎左衛尉春光作 Надпись (銘, mei, мэй) на хвостовике: Bizen-no Jyu Osafune Jurosae no Jyo Harumitsu saku/Бидзэн-но дзю Осафунэ Дзюро Саэ-но-дзё Харумицу саку (Изготовил Осафунэ Дзюро Саэ-но-дзё Харумицу, житель провинции Бидзэн )
天正二年八月日 Один из дней 8-й луны 2-го года эры Тэнсё (1574)
右は當協會に於て審查の結果特別貴重刀剣として認定する。По результату экспертизы, проведённой нашим обществом, данному изделию был присвоен статус ценного меча (貴重刀剣, kicho token, китё токэн).
昭和四十五年六月二十日 20-е июня 45-го года эры Сёва (1970) 財團法人日本美術刀劔保存協會 Общество по сохранению искусства японского меча (NBTHK) 會長 細川護立(印) Председатель Хосокава Моритацу (печать)
* Характерной особенностью творчества Харумицу считается использование циклических знаков китайского календаря в датах на хвостовиках мечей, но в данном случае это не так.
2. Второе экспертное заключение выдано Обществом по сохранению искусства японского меча (NBTHK) 第二〇〇一二号 №20012
鑑定書 (Kanteisho/кантэйсё) — «Сертификат»
短刀 Нож (tanto,танто)
銘 備前之住長船十郎左衛門尉春光作 Надпись (銘, mei, мэй) на хвостовике: Bizen-no Jyu Osafune Juro Saemon no Jo Harumitsu saku/Бидзэн-но дзю Осафунэ Дзюро Саэмон-но-дзё Харумицу саку (Изготовил Осафунэ Дзюро Саэ-но-дзё Харумицу, житель провинции Бидзэн)
天正二年八月日 Один из дней 8-й луны 2-го года эры Тэнсё (1574) 刃長二十八、七糎 反り〇、一糎 Длина 28,7 см Изгиб (sori, сори) клинка 0,1 см
右が真正である事を証します。 Удостоверяю, что означенный выше артефакт является подлинным.
令和二年四月十六日 16-е апреля 2- го года эры Рэйва (2020)
銃砲刀剣研究会 (印) Общество по изучению холодного и огнестрельного оружия (Дзюхо Токэн Кэнкюкай/JTK)
審査委員署名 辻本真幸 (印) Подпись эксперта: Цудзимото Масаюки (Tsujimoto Masayuki) (печать)
* [1] Саэмон-но-дзё ( 左衛門尉, saemon-no-jo ) - букв. «Капитан стражи левых ворот императорского дворца». Во времена Харумицу это звание, как и многие другие звания и титулы, могло быть даровано императором кузнецу или другому высококлассному мастеру искусств в знак почёта и признания заслуг, и не имело отношения к реальной службе в дворцовой страже. В действительности, в подписи на данном хвостовике иероглиф «мон» (門) пропущен, и имя кузнеца дано в варианте備前之住長船十郎左衛尉春光 Бидзэн-но дзю Осафунэ Дзюро Саэ-но-дзё Харумицу (как и записано в другом сертификате, выданном NBTHK). В данном же сертификате отсутствующий на хвостовике иероглиф дописан: 備前之住長船十郎左衛門尉春光 Бидзэн-но дзю Осафунэ Дзюро Саэмон-но-дзё Харумицу. То есть в сертификате NBTHK текст надписи на хвостовике воспроизведён в точности, а в данном сертификате — как должно быть. Среди вариантов подписи Харумицу, зафиксированных в доступных переводчику словарях, варианта с сокращённым иероглифом 門 не обнаружено.
登録書何号 Номер свидетельства о регистрации |
福岡 第四九七四八号 №49748 по префектуре Фукуока |
交付年月日 Дата выдачи |
昭和四十一年六月七日 7-е июня 41-го года эры Сёва (1966) |
Холодное оружие
Огнестрельное оружие
造り込み (tsukurikomi, цукурикоми) — форма клинка |
平造庵棟 (hirazukuri-iorimune, хирадзукури-иоримунэ) — плоский клинок с обухом в форме конька крыши
|
種別 (shubetsu, сюбэцу) разновидность |
|
地肌 (jihada, дзихада) — фактура поверхности |
板目(ita-me, ита-мэ) — в виде спила древесины |
全長 (zencho, дзэнтё) общая длина |
|
刃文 (hamon, хамон) — линия закалки |
直刃 (suguha, сугуха)— прямая |
銃身長 (jushin-cho, дзюсин-тё) длина ствола |
|
茎 (nakago, накаго) — хвостовик |
生茎(ubu-nakago, убу-накаго)— хвостовик стандартной формы 穴一 (ana hitotsu,ана хитоцу) — с одним отверстием |
口径 (kokei, кокэй) калибр |
|
時代 (jidai, дзидай) — исторический период |
永禄(Eiroku, Эйроку), 1558.II — 1570.IV |
||
系統 (keito, кэйто) — традиция кузнецов |
長船 (Osafune, Осафунэ) |
||
寸評(sunpyo, сумпё) — краткая характеристика |
短刀 備前之住長船十郎左衛門尉春光作 Изготовил Осафунэ Дзюро Саэ-но-дзё Харумицу, житель провинции Бидзэн 天正二年八月日Один из дней 8-й луны 2-го года эры Тэнсё (1574) 備前 Провинция Бидзэн 初銘を新十郎、後十郎左衛門 Изначально подписывал свои мечи именем «Синдзюро», позже сменил его на «Дзюродзаэмон». 本作、板目によく鍛えた地鉄を用い、直刃を美事に焼いている。В данном мече достигнута фактура поверхности в виде спила древесины (ита-мэ), полученная путём высококлассной ковки; лезвие великолепно закалено в виде прямой линии (сугу-ха). 生茎在銘で俗名の入った希少で貴重なる一振り。 Хвостовик стандартной формы (убу-накаго) с подписью. Подпись, в которую кузнец включил своё обычное имя (дзокумё)[1] — довольно редкое явление, и меч этот представляет немалую ценность. |
[1] Дзюро.
☆ Клинок откован более 50 лет назад и на основании ФЗ «Об оружии» от 13.12.1996 г. №150-ФЗ с изменениями на 10.07.2012 г. №113-ФЗ (создан до 1945 года) является антикварным оружием, имеющим историко-культурную ценность, и представляет собой объект коллекционирования. Граждане Российской Федерации и иностранные граждане, достигшие возраста 18 лет, имеют право приобретать их без получения лицензии и регистрации по месту хранения.☆
Осуществляем доставку антикварных японских предметов по Санкт-Петербургу, Москве и во все регионы России. А также доставляем японские предметы в Казахстан. Заказывайте!